October 17th, 2013

nose

Изъ разговоровъ

… И даже у лошадей наши морды.



artem_r, рецензируя новыя книги современныхъ писателей (мною, разумѣется, не читанныя), походя замѣчаетъ, что у нихъ персонажи изъ другихъ эпохъ и странъ говорятъ «анахроничнымъ языкомъ современнаго, по большей части не очень воспитаннаго городского жителя – вотъ, напримѣръ, какъ отзывается о своемъ учителѣ поэтъ десятаго вѣка: «Въ чисто профессиональномъ отношенiи у меня не было къ нему почти никакихъ претензiй». Но, продолжаетъ Рондаревъ, когда понимаешь, что это у нихъ прiемъ такой, перестаешь воспринимать это какъ недостатокъ.

Повторюсь: книжекъ тѣхъ я въ глаза не видалъ; песъ его знаетъ – можетъ быть, точно въ нихъ такой прiемъ и оказался кстати. Однако же я, честно говоря, въ это не вѣрю, и сразу по двумъ причинамъ.

Во-первыхъ, чтобы я это призналъ прiемомъ, нужно кое-что сверхъ нарочитости и послѣдовательности – надобна еще увѣренность, что авторъ можетъ рѣшить задачу иначе, а не выдаетъ нужду за добродѣтель. Одно дѣло – подобные ходы въ переводахъ Анненскаго, другое – въ романахъ писателей Б. и В. Напомню бродячiй сюжетъ «художника-авангардиста просятъ нарисовать лошадь» - чтобъ убѣдиться, что кляксы и закорючки и впрямь суть поискъ новыхъ формъ, а не маскировка неумѣнiя.

Во-вторыхъ, даже когда это прiемъ-таки, - это дурной прiемъ, ибо "играетъ на пониженiе". Нынешнiй читатель и безъ того не знаетъ и не желаетъ знать, что люди разные, что многiе изъ нихъ на него непохожи и что онъ для нихъ – узнай они о немъ - былъ бы посмѣшищемъ или мучительнымъ позоромъ. «Анахроничный языкъ современнаго, по большей части не очень воспитаннаго городского жителя» въ устахъ «поэта десятаго вѣка» можетъ внушать лишь мысль «онъ малъ и мерзокъ какъ мы» - эту цитату продолжите сами. Американскiе сценаристы и безъ того давно населили всѣ вѣка и страны переодѣтыми американцами, и зачѣмъ же отправлять туда еще и нашихъ приблатненныхъ клерковъ.

Когда на сцену выводили Гамлета въ джинсахъ, эти джинсы облегали идею куда какъ болѣе симпатичную - молъ, нашъ современникъ можетъ любить какъ Ромео и тосковать какъ Блокъ. Такъ за прошедшiе полвѣка и этотъ-то прiемъ прiѣлся до отвращенiя, и очень хочется уже Гамлета въ чемъ-то норвежскомъ и въ чемъ-то испанскомъ. А тутъ нынешнiй полуязыкъ въ десятомъ вѣкѣ... Тьфу на васъ.