?

Log in

No account? Create an account
Чиста платонически [entries|archive|friends|userinfo]
Платоник

[ website | Мой сайт ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Неожиданное о русскихъ [май. 16, 2016|12:27 pm]
Платоник
[Tags|, ]

daniel_grishin: Нѣмцы считаютъ русскихъ ...
Хм, а попробуйте угадать: какими они насъ считаютъ. Какое прилагательное вспоминаетъ нѣмецъ при словѣ "русскiй"? Продолжите фразу: Russen sind ....

Tovbard: ... разсѣяны, невнимательны? лѣнивы?

daniel_grishin: Это очень по-русски. Мы совершенно не представляемъ себя со стороны, не понимаемъ, какъ выглядимъ въ сравненiи съ другими народами.
Когда я впервые услышалъ эту фразу полностью, то подумалъ, что я невѣрно разслышалъ нѣмецкое слово.
Russen sind stolz.
Точнее так: Russen sind sehr stolz.
Русские - гордые. Очень гордые.
Въ Европѣ самыми большими гордецами слывутъ именно русскiе. Не испанцы, не поляки, не англичане, не черкесы.
А русскiе - какъ раз тѣ люди, которые во имя своего честолюбiя сворачиваютъ горы. Которые за медаль сдѣлаютъ больше, чѣмъ за премiю. Которые, кстати, и за премiю сдѣлаютъ очень много, потому что хотятъ потратить ее на статусныя вещи, тогда какъ нѣмецъ скажетъ: "А на хрѣна это мнѣ? Я лучше пораньше уйду съ работы, возьму ящикъ пива и стейковъ для гриля и пойду съ друзьями смотрѣть футболъ".
Ehrgeiz - честолюбiе - наше второе имя.
Просто мы об этом не знаемъ.
http://schegloff.livejournal.com/1080012.html?thread=31565772#t31565772

Это звучитъ лестно, поэтому я не буду спѣшить повѣрить, но предложу для затравки.

Я, кажется, читая Честертона отмѣтилъ для себя, что у него французы выступаютъ не такими, каковы они въ нашихъ представленiяхъ. У насъ французъ - легкомысленный бонвиванъ и фразеръ; у Честертона онъ разсудоченъ, скуповатъ, воплощенiе логики и здравомыслiя - больше похожъ на наше представленiе о нѣмцѣ. А нѣмецъ у Ч. (и у Джерома, напримрѣръ) скорѣе сантиментальный фантазеръ. Въ болгарскихъ анекдотахъ, совпадающихъ съ нашими, въ привычной для насъ роли русскаго выступаетъ болгаринъ (дурно воспитанный любитель выпить, все дѣлающiй наперекоръ предписанному и т.п.) - а русскiй обычно предстаетъ этакимъ идеальнымъ героемъ совѣтской пропаганды, "свѣряющимъ жизнь" съ линiей партiи. Въ Канадѣ, говорятъ, наши анекдоты про чукчей разсказываютъ объ украинцахъ. Въ американскихъ анекдотахъ о полякахъ упираютъ, помнится, на нечистоплотность и общую диковатость. И т.п.

Если у кого есть еще наблюденiя такого рода, я бы съ интересомъ почиталъ.
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: flying_bear
2016-05-16 10:21 am
Да, я об этом.

То есть, оценка по ссылке мне совсем не кажется неожиданной. Русские за границей, как правило, гордые, дерзкие (в обоих смыслах), честолюбивые и амбициозные. Хорошего в этом мало. Например: русский аспирант, скорее всего, не будет делать ничего осмысленного не потому, что ему нужно время на пиво и шашлыки, а потому что это ниже его достоинства - слушать всяких ничтожеств типа научного руководителя. Намучившись с этой проблемой, считать это положительной характеристикой отказываюсь наотрез. Да и мне жилось бы много проще при готовности удовлетвориться достигнутым и переключиться на пио и шашлыки.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: platonicus
2016-05-16 10:59 am
Поглядѣлъ по Корпусу, кстати. Въ общихъ чертахъ я былъ правъ, но почти наглядно видно, какъ учащается положительное употребленiе со временемъ: чѣмъ старше авторъ, тѣмъ менѣе оно вѣроятно. Нѣкоторыя семы ("минимальные значенiя") почти ушли: сейчасъ нужно сдѣлать усилие, чтобы вспомнить, что въ это понятiе входятъ высокомѣрiе и своеволiе.
И это я еще за совѣтское время смотрѣть не сталъ.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: flying_bear
2016-05-16 11:52 am
Интересно и поучительно!

Ну, советское время... "Человек - это звучит гордо", и все такое. И, кажется, не то пионерам, не то комомольцам прямо предписывалось гордиться чем-то там.

При этом, что поражало. Одно время по сети ходили остроумные шутки какого-то адмирала (может, контр или вице, не помню). Их все очень одобрительно комментировали. Настолько изобретательно и изощренно унижал подчиненных, что было непонятно: как можно такое говорить людям, которые время от времени имеют дело с оружием, и не получить пулю в лоб.

В общем, советская гордость, она имела свою специфику.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: platonicus
2016-05-16 11:54 am
А я бы какъ разъ предположилъ, что это вещи связанныя. Чѣмъ больше средняя бiографiя предполагала неминуемыхъ униженiй, тѣмъ больше значенiе слова смѣщалось въ сторону "чувства собственнаго достоинства".
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: flying_bear
2016-05-16 11:57 am
Да, наверно, так. Действительно, интересно.
(Ответить) (Parent) (Thread)